Passion Play – Parte 1

Programa de Audio

Descargar

MP3

Debido a la complejidad de la obra y su estrecha conexión con la letra y la trama, recomiendo que escuches el audio mientras lees el texto. El audio ha sido preparado con base a este enfoque.


Bienvenido a la séptima edición de “Clásicos Selectos”. Hoy tenemos “A Passion Play – Primera Parte”.

En mi opinión, “A Passion Play” es uno de los álbumes más infravalorados en la historia del rock progresivo clásico. Lo primero que debemos tener en cuenta es que, más que un álbum conceptual, Passion Play es la musicalización de una obra teatral. Una de las razones por las que mucha gente no presta la debida atención a esta obra es porque consideran las letras “demasiado densas”. Sin embargo, a pesar de que algunas imágenes pueden ser difíciles de entender en el contexto de la obra, la trama general se puede seguir sin demasiado esfuerzo.

La forma cómo esta música describe los eventos de la trama, raramente ha sido igualada en la historia del rock progresivo. Y en este caso en particular el logro tiene mayor mérito si tomamos en cuenta que parte de la obra está basada en ideas recuperadas de las sesiones conocidas como “Château D’Isaster”. Se utilizaron fragmentos enteros que eran obras ya totalmente acabadas con letras diferentes. A pesar de ello, Passion Play no se convirtió en el Frankenstein que uno hubiera esperado. Al contrario, es una obra concisa y muy coherente.

Como estamos hablando de la música que soporta una obra teatral, debemos analizar la obra, desde el punto de vista musical, en motivos (leitmotifs) y la evolución de la trama, en lugar de intentar encontrar una estructura global para la pieza.

Por lo tanto, debemos empezar por entender la trama.

En resumen, la obra describe qué sucede entre la muerte y un nuevo nacimiento: el viaje de Ronnie Pilgrim después de su muerte física. Citando a Tim Smolko de su libro “Thick as a Brick and A Passion Play – Inside Two Long Songs” (página 124):

“El asunto central de la trama, el viaje de Ronnie Pilgrim después de su muerte física, tiene poco que ver con el estado intermedio de los cristianos (del cual se habla poco en la Biblia) y más con El Libro Tibetano de la Muerte. El tema de la reencarnación o re-nacimiento es incluso incorporado en la estructura de la música, con el álbum comenzando y terminando cíclicamente con un latido de corazón.”

Entrevistado por Bryan Matthew en “La Historia de Jethro Tull, Parte 3”, Ian Anderson dice:

“Tenía una especie de concepción de la obra, y ésta giraba en torno a la noción de qué te podría pasar cuando mueres, y la idea de que, en lugar de ser sencillamente colocado en un hipotético cielo o infierno, uno todavía tenía que tomar decisiones para decidir entre otros niveles de opciones post-mortem, ya sabes – todavía eras capaz de elegir y hacer una cosa u otra en una experiencia después de la muerte … supongo que un poco en línea con la filosofía budista. En cualquier caso, esa era la idea, pero deliberadamente expresada en términos bastante abstractos y con mucha imaginación verbal porque no quería …. Yo quería que la gente lo escuchara y formara sus propias conclusiones acerca de lo que estaba diciendo … o parecía estar diciendo.”

Con el fin de seguir la trama, utilizaré el excelente análisis de Neil Thomason que puedes encontrar en su página web “Ministry of Information”.

La obra teatral está estructurada en cuatro actos:

  • Obertura
  • Primer Acto, Escena Uno: el funeral de Ronnie Pilgrim
  • Primer Acto, Escena Dos: Vagando en el limbo
  • Segundo Acto, Escena Uno: El Banco de los Recuerdos
  • Tercer Acto, Escena Uno: el Cielo
  • Tercer Acto, Escena Dos: el Infierno
  • Cuarto Acto, Escena Uno: Y ahora ¿a dónde?
  • Cuarto Acto, Escena Dos: El Ferry.

Antes de analizar cada sección, quiero resaltar el uso de una serie de motivos utilizados a lo largo de la pieza y que son clave para dar coherencia a la obra en su totalidad. Tim Smolko identifica 6 motivos principales:

El Motivo 1 es el patrón rítmico del latido del corazón:

El Motivo 2 es probablemente el más fácil de distinguir:

Este es el Motivo 3

Este es el Motivo 4

Este es el Motivo 5

El ultimo motivo es la frase “Passion Play” repetida a lo largo de la obra.

Vamos pues con la música de la Obertura.

Obertura

Neil Thomason hace una buena descripción de cómo comenzaba la obra durante los conciertos realizados en 1973:

Para crear el ambiente:
Dos gigantescas máscaras plateadas colgaban alto encima del escenario. Enormes altavoces se alojaban en grandes jaulas a ambos lados del escenario. Una amplia pantalla blanca de cine estaba suspendida sobre el fondo.

Mucho antes de comenzar el espectáculo, mientras los asistentes tomaban sus asientos unos 15-20 minutos antes del inicio, un punto blanco (un foco de luz) más o menos del tamaño de una pelota de softball, se proyectaba en la pantalla acompañada por una pulsación subsónica, tan grave que no podía notarse pero aumentando su frecuencia lentamente hasta lograr ser percibida a bajo volumen. El punto se iba expandiendo gradualmente, pulsando en sincronía con el (apenas perceptible) latido del corazón. Cuando el punto llenaba la pantalla, se convertía en rojo y era sustituido por la foto de la bailarina muerta que aparece en la portada del disco: sin vida, sangrando por la boca.

A medida que el latido iba cobrando fuerza, los asistentes se llevaban una sorpresa – la bailarina comenzaba a moverse.

Esta es la película original que se proyectaba en esos conciertos:

Como mencioné anteriormente, la obra es cíclica y comienza y termina con un latido de corazón. La Obertura también comienza y termina con un latido de corazón e introduce dos de los motivos principales que serán utilizados a lo largo de la pieza. Observa que poco después de que se puede escuchar con claridad el latido de corazón (es decir, el Motivo 1), un saxofón soprano presenta el Motivo 2:

Después de los efectos iniciales, llega la primera genialidad de la obra: en lugar de una atmósfera oscura y tenebrosa para ilustrar la muerte de Ronnie Pilgrim, lo que encontramos es una alegre giga en 9/8. Una danza macabra de la muerte al estilo barroco!!:

Recuerda de nuevo el ritmo del Motivo 1:


Este motivo rítmico, vinculado al latido del corazón, es la base para el tema principal de la Obertura:

El resto de la giga también está basada en el desarrollo del Motivo 1.

Después de la giga, al final de la Obertura, escuchamos cómo el latido de corazón comienza a desacelerar y descender de tono hasta que un golpe con una puerta indica claramente el final del tránsito de Ronnie en la tierra.

Por cierto, ningún otro álbum de Jethro Tull muestra las habilidades de Anderson como saxofonista tan extensamente como en Passion Play.

Primer Acto, Escena Uno: El funeral de Ronnie Pilgrim

Escena: Una mañana de invierno en el cementerio. Un grupo de dolientes están de pie alrededor de una tumba. A medida que se alza la cortina, RONNIE, un fantasma, se levanta de la tumba y se une a los congregados, para escuchar su propia elegía.

En lugar de hacer un análisis línea por línea del texto, sólo voy a resaltar aquellos que sean particularmente relevantes para comprender bien cada sección. Para un análisis detallado del texto, de nuevo te refiero al excelente artículo de Neil Thomason.

La maravillosa frase: “El cordón de plata yace en el suelo” resume perfectamente la letra de esta sección.

La forma de esta escena es:

A-A’-breve interludio- B (forma libre con evocaciones al Motivo 2)

Las secciones A son descripciones de la escena del funeral, vista desde la perspectiva de Ronnie.

Las secciones B muestran reflexiones de Ronnie acerca de la vida que acaba de terminar – sus logros, errores, decepciones, etc.

La sección B tiene un verso muy importante:

“All the old familiar choruses come crowding in a different key”
“Todos los viejos coros familiares se reúnen en una tonalidad diferente”

La interpretación de Thomason es muy acertada:

“A medida que Ronnie escucha cómo recuerdan eventos de su vida, él los revisa desde una perspectiva diferente y se da cuenta de que lo que sus amistades recuerdan no coincide con su propia percepción de los hechos. Esto provoca el episodio principal de reflexión en el Segundo Acto.”

Observa la interesante modulación que soporta la frase “se reúnen en una tonalidad diferente”. ¿Te resulta familiar?

Es la cadencia napolitana sobre el acorde de dominante. La usa para modular de Re bemol Mayor a La Mayor, y de nuevo para modular a Fa, que es la tonalidad del Primer Acto, Segunda Escena.

Los últimos versos de todas las estrofas en las secciones A y B están basadas en el Motivo 2.

A

«Do you still see me even here?» /“Aún me puedes ver incluso desde aquí?”
(The silver cord lies on the ground.) / (El cordon de plata yace en el suelo)

{ «And so I’m dead», the young man said / “Así pues, estoy muerto”, dijo el joven
over the hill (not a wish away). / sobre la colina (ni a un deseo de distancia).} Motivo 2

A’

My friends (as one) all stand aligned / Mis amigos (como si fueran uno) están en fila
although their taxis came too late. / a pesar de que sus taxis llegaron demasiado tarde.

{ There was / a rush along the Fulham Road. / Había una muchedumbre en Fulham Road
There was / a hush* in the Passion Play. / Había un silencio en el Drama de la Pasión } Motivo 2

(* observa el efecto que apoya la palabra “hush”)

Breve Interludio

B

Such a sense of glowing in the aftermath / Una sensación de estar brillando después del suceso
ripe with rich attainments all imagined / lleno de valiosos logros, todos imaginados
sad misdeeds in disarray / tristes fechorías se ven desordenadas,
the sore thumb screams aloud, / el pulgar adolorido grita con fuerza
{ echoing out of the Passion Play. / resonando fuera del Drama de la Pasión} Segunda parte del Motivo 2

All the old familiar choruses come crowding in a different key: / Todos los viejos coros familiares se reúnen en una tonalidad diferente:
Melodies decaying in sweet dissonance. / Melodías que decaen en suave disonancia.

{ There was a rush along the Fulham Road / Había una muchedumbre en Fulham Road
into the Ever-passion Play. / dentro del eterno Drama de la Pasión } Motivo 2

Considerando ahora todos estos elementos, escuchemos el Primer Acto, Escena Uno:

Instrumental 1

Esta sección instrumental funciona como un interludio entre ambas escenas del Primer Acto.

Tim Smolko divide la pieza en 6 ciclos de clímax. Me referiré a ellos a medida que vayamos avanzando en la obra. El primer ciclo de clímax va desde el principio de la voz en Primer Acto, Escena Uno, hasta el final de esta sección instrumental. 3 golpes secos en el aro de la caja sirven de guía para una sección que, como la giga de la obertura, comienza en 9/8. Sin embargo, nota cómo en 00:24 de repente cambian a un compás de 11/8 hasta el final de la sección. Una vez más, este es uno de los pocos pasajes en la discografía de Jethro Tull en los que puedes apreciar la habilidad de Anderson como saxofonista.

Esta sección instrumental describe el momento en el que Ronnie finalmente se aleja de su entorno físico y asume su nuevo estado. El cambio repentino de ritmo y la intensidad del pasaje son formas muy efectivas de describir la desazón de Ronnie a medida que comienza a vagar por este extraño y nuevo entorno. Finalmente, llega al limbo.

Primer Acto, Escena Dos: Vagando en el limbo

Escena: El desierto vacío del Limbo. RONNIE vaga sin sentido, hasta que un ANGEL llega para guiarlo en la siguiente etapa de su viaje en la otra vida.

Un ángel escolta a Ronnie, y aunque él no cree en dioses o ángeles, ella se muestra compasiva. Según Thomason, el verso:

I go escorted by a band of gentlemen in leather bound / Voy escoltado por un grupo de caballeros ceñidos en cuero

Representa las palabras de los profetas en la Biblia. Yo opino que interpretarlo como “palabras iluminadas” contenidas en un libro de cuero es más adecuado porque se puede aplicar a cualquier credo o religión. En cualquier caso, la importancia de esta frase es que el regalo incita a que Ronnie reflexione sobre quién es – acerca de los buenos y malos actos durante su paso por la Tierra. La maravillosa frase:

NO-ONE (but someone to be found) / NADIE (pero alguien a ser encontrado)

Indica que Ronnie, cuya vida en la Tierra no fue remarcable, empieza a comprender que él es importante y que debe buscar el entendimiento acerca de quién es realmente.

La forma de esta escena es una simple estrofa:

Intro-A-B-A’-B’

Observa que las secciones B están basadas en el motivo 2:

Verás que la breve introducción del piano también se utiliza al final de la Parte I. Esta frase de piano se solapa con el motivo 2 en “ever-smile” y también, modificada, en “to be found”.

Breve introducción de piano

A

And who comes here to wish me well? / ¿Y quién viene aquí a desearme suerte?
A sweetly-scented angel fell. / Un ángel caído con un dulce aroma.

B

{She laid her head upon my disbelief / Ella posó su cabeza sobre mi incredulidad
and bathed me with her ever-smile. / y me lavó con su eterna sonrisa. } Motivo 2

A’

And with a howl across the sand / Y con un aullido a través de la arena
I go escorted by a band / Voy escoltado por un grupo

B’

{of gentlemen in leather bound / de caballeros ceñidos en cuero
NO-ONE (but someone to be found). / NADIE (pero alguien a ser encontrado.} Motivo 2

Vamos a escucharlo:

Instrumental 2

Este breve interludio instrumental está basado (como buena parte del Segundo Acto) en material de las sessiones Château D’Isaster. El deseo de Ronnie de entender quién es realmente, lo conduce al Segundo Acto – El Banco de los Recuerdos. Esta sección tiene dos partes contrastantes, la primera es más intensa (¿diabólica?) y la segunda, basada en guitarra acústica, es más dócil (¿celestial?). Una representación musical de la dualidad que Ronnie va a experimentar durante su tránsito por la otra vida.

Llegamos al Segundo Acto – El Banco de los Recuerdos

Segundo Acto, Escena Uno: El Banco de los Recuerdos

Escena: una pequeña pero confortable sala de cine – la mañana siguiente.

Desde este momento hasta el final de la pieza, lo que ocurre en Passion Play tiene un parecido impactante con lo descrito por Max Heindel en su libro “Concepción Rosacruz del Cosmos”. Este libro fue la base para mi obra Mysticae Visiones; aunque los lenguajes musicales son muy distintos, el marco conceptual es el mismo. Según Max Heindel, después de la muerte vemos toda nuestra vida pasada. Más que ver, re-experimentamos toda nuestra vida y sentimos lo que otros sintieron como resultado de nuestros actos (buenos o malos). Según Heindel, como no estamos limitados por las sensaciones de nuestro cuerpo físico, experimentamos la dicha o dolor que causamos, pero multiplicado mil veces. Él consideró que esto es lo que los cristianos llaman “purgatorio”.

Ronnie entra en una sala de cine donde varios jueces lo obligan a revisar su vida. Peter Dejour (el recepcionista de guardia en la otra vida) presenta la vida de Ronnie al panel de jueces.

Mucha de la música y las letras de este acto provienen de “Critique Oblique” (las sesiones Château D’Hérouville – mejor conocidas como “Château D’Isaster Tapes”). Viendo la letra desde una perspectiva general, vemos que describen el proceso en el que los jueces piden a Ronnie que rememore su vida, obligándolo a observar de cerca sus momentos más oscuros e íntimos. Ronnie es evaluado como un hombre común de la clase media inglesa, con más luces que sombras.

Lo que he descrito aquí es suficiente para el propósito de este análisis. Si quieres un análisis detallado línea a línea, haz clic aquí.

Desde un punto de vista musical, vamos a desglosar este largo acto en segmentos principales:

PARTE 1 – Desarrollo Instrumental – PARTE 2 – PARTE 3 – CODA INSTRUMENTAL

Parte 1

La forma de Parte 1 es:

Intro – A – Motivo 3 – A’ – Motivo 3 – B – Motivo 3 – A’’ – Motivo 3 – B’

Observa que Motivo 3 aparece entre cada sección vocal.

Intro

A

All along the icy wastes there are faces smiling in the gloom. / A lo largo de los yermos helados hay caras sonrientes en la oscuridad [Los jueces]

Motivo 3

A’

Roll up roll down,… / Rueda arriba y abajo…
… Feeling unwound? / … ¿Te sientes relajado?
Step into the viewing room. / Entra en la sala de cine [Dejour pregunta a Ronnie si está relajado, sin nervios y listo para comenzar.]

Motivo 3

B

The cameras were all around. / Había cámaras por todas partes
We’ve got you taped you’re in the play. / Te tenemos grabado, estás en la representación [Todos tus actos han sido registrados]

Here’s your I.D. (Ideal for identifying one and all.) / Aquí tienes tu tarjeta de identidad (ideal para identificar a uno y a todos)

[Interesante referencia al hecho de que somos parte de un Todo. Referencia directa al concepto de Lo Uno.]

Motivo 3

A’’

Invest your life in the memory bank / Invierte tu vida en el banco de los recuerdos
ours the interest and we thank you. / El interés es para nosotros y te agradecemos por ello. [La “solvencia moral” de Ronnie’s está bajo escrutinio]

Motivo 3

B’’

The ice-cream lady wet her drawers, / La vendedora de helados empapa su ropa interior
to see you in the Passion Play. / Para verte en el Drama de la Pasión. [Los jueces están ansiosos por ver la vida de Ronnie]

Ahora estamos preparados para escuchar la Parte 1:

Desarrollo Instrumental (Los jueces disfrutando de la película)

Esta sección es mayormente una reinterpretación de Critique Oblique. Observa que el primer segmento está basado en Motivo 3 – escucha el órgano en el fondo tocando el motivo.

El segundo segmento está basado en el desarrollo del siguiente motivo:

Y el tercer segmento es una maravillosa improvisación de flauta (mejor dicho, flautas).

Nota que toda esta sección, hasta el final del breve solo de batería, está en 11/8. La forma más fácil de contar el compás es siguiendo el patrón del bajo.

Según Smolko, el segundo ciclo de clímax va desde el Primer Acto, Escena Dos, al final de esta sección en 11/8.

Parte 2

La forma de Parte 2 es:

Intro – A – interludio – B – B’ – interludio – B’’ – B’’’ – Coda (Vocal + Instrumental)

Intro

Esta introducción instrumental está basada en un complejo patrón rítmico basado en dos compases en 12/8 + un compás en 9/8. Si nunca has puesto atención a cómo se entrelazan los instrumentos, por favor dedica un momento ahora para hacerlo.

La forma compacta de esta ejecución bajo un patrón rítmico tan complejo es realmente sorprendente:

Aquí va el resto de la PARTE 2

Después de ver la vida de Ronnie, los jueces están listos para hacer sus deliberaciones:

A

Take the prize for instant pleasure, / Toma el trofeo por el placer instantáneo
captain of the cricket team / capitán del equipo de cricket
public speaking in all weathers, / conferenciante en todas las situaciones
a knighthood from a queen. / un caballero de la reina.

[Ronnie es un hombre típico de la clase media, que disfrutó de placeres sin cuestionarse las consecuencias morales, fue razonablemente exitoso en sus quehaceres y tuvo un matrimonio feliz]

Interludio

B

All your best friends’ telephones / Los teléfonos de tus mejores amigos
never cooled from the heat of your hand. / nunca se enfriaron del calor de tu mano. [Pero él abusó de sus amigos]

B’

There’s a line in a front-page story, / Hay un titular en una historia de la portada,
13 horses that also-ran. / 13 caballos que también corrieron. [Así que quizás el éxito de Ronnie fue a expensas de otros…]

Interludio

B’’

Climb in your old umbrella. / Trepa en tu viejo paraguas.
Does it have a nasty tear in the dome? / ¿Tiene un fuerte desgarro en la punta? [Los jueces cuestionan la imagen que Ronnie tiene de sí mismo]

B’’’

But the rain only gets in sometimes / Pero la lluvia sólo entra ocasionalmente
and the sun never leaves you alone, / y el sol nunca te abandona, [pero parece que, en promedio, sus buenos actos pesan más que los malos]

Coda Vocal

you alone, you alone, you alone, you alone, you alone. / tú solo, tú solo, tú solo, tú solo [ahora, sin protección, debe enfrentarse al escrutinio de los jueces]

Coda Instrumental
La parte instrumental de esta coda está basada en material de la introducción, con una ejecución entrelazada igualmente impresionante, bajo este ritmo complejo. Esta sección se extiende para crear una conclusión adecuada para la Parte 2.

Ahora estamos listos para escuchar el resto de la Parte 2

Parte 3

La forma de Parte 3 es muy interesante. Presenta material nuevo, pero mezclado con elementos de la Parte 1. Se presenta el Motivo 4, y luego se combina con el Motivo 3 que pertenece a la Parte 1. Esto lleva a una re-exposición modificada de la sección B de la Parte 1. Así que, resumiendo, la sección contrastante de esta parte no está basada en material nuevo sino en una versión modificada de material extraído de la Parte 1. Esta manera de combinar ideas de diferentes partes da coherencia a este largo y complejo acto.

La forma es:

Intro A (Motivo 4) – A – Interludio vocal – A – desarrollo instrumental – Intro a B de la Parte 1 (motivos 3 y 4 combinados ) – B’ de la Parte 1 – A’ – Coda/Outro (vocal + instrumental + vocal)

Intro A

La sección A de la Parte 3 está basada en el Motivo 4:

A

Lover of the black and white it’s your first night. / Amante de lo negro y de lo blanco, esta es tu primera noche
The Passion Play, goes all the way, spoils your insight. / El Drama de la Pasión ocurre en toda su extensión y anula tu perspectiva
[Las postura éticas y morales de Ronnie son cuestionadas]

Tell me how the baby’s made, how the lady’s laid, / Dime, ¿cómo se hacen los niños? ¿cómo se acostaron las mujeres?
why the old dog howls in sadness. / por qué el viejo perro aúlla de tristeza [Los jueces investigan aspectos profundos de la vida de Ronnie, de las que él es consciente]

Interludio Vocal:

And your little sister’s immaculate virginity / Y la inmaculada virginidad de tu hermanita
wings away on the bony shoulders / se va volando en los hombros huesudos
of a young horse named George who stole / de un joven caballo llamado George, que la robó
surreptitiously into her geography revision. / de manera furtiva a medida que revisaba su geografía.
(The examining body examined her body.) / (El cuerpo examinador examina el cuerpo de ella) [y muestran a Ronnie otros aspectos de su vida que, o bien no conocía, o no podía controlar]

A

Actor of the low-high Q, let’s hear your view. / Actor de los hechos más o menos inteligentes, escuchemos tu punto de vista.
Peek at the lines upon your sleeves / Echa un vistazo a las notas en las mangas de tu camisa
since your memory won’t do. / ya que la memoria no te hace justicia
Tell me: how the baby’s graded*, / Dime: ¿cómo se evalúa al bebé?, [*escucha cómo la caja refuerza la palabra “graded”]
how the lady’s faded, / ¿cómo se desvanecieron las mujeres? (supongo que es “ladies faded”. Lo otro no tiene sentido gramatical en inglés)
why the old dogs howl with madness. / Por qué el viejo perro aúlla con locura [El escrutinio continúa]

Desarrollo Instrumental (comienza en 1:44 en el ejemplo de audio)

Intro a B de la Parte 1 (motivos 3 y 4 combinados ) (comienza en 2:16 en el ejemplo de audio)

B’ de la Parte 1

All of this and some of that’s the only way to skin the cat. / Todo de esto y un poco de aquello es la única forma de despellejar al gato. [Los jueces constatan que Ronnie ha tenido que tomar decisiones de compromiso a lo largo de su vida]

And now you’ve lost a skin or two, / Ahora has perdido una o dos pieles,
you’re for us and we for you. / Tú eres para nosotros, y nosotros para ti. [El proceso de disección ha terminado. Ronnie ha sido testigo de su propia vida y ahora está preparado para continuar su viaje en la otra vida.]

The dressing room is right behind, / El vestuario está justo detrás,
We’ve got you taped, you’re in the play. / Te hemos grabado, estás en la representación [Los jueces tienen ahora un conocimiento profundo acerca de la última encarnación de Ronnie]

How does it feel to be in the play? / ¿Cómo se siente estar en la representación?
How does it feel to play the play? / ¿Cómo se siente actuar en la representación?
How does it feel to be the play? / ¿Cómo se siente ser la representación? [y quieren saber qué aprendió Ronnie de su reciente vida en la tierra.]

Estos ultimo tres versos merecen un poco de reflexión. Los primeros dos son simples y directos: qué es lo que se siente estar vivo, formar parte de la vida. La tercera encierra un profundo concepto metafísico: qué se siente SER la vida. Anderson pone el acento en la palabra BE y esto es intencional. De nuevo, la letra hace referencia a ser uno con toda la creación. El concepto de Lo Uno. Ronnie finalmente entiende que no es parte de la representación. Él ES la representación: “Tú eres para nosotros, y nosotros para ti”…

A’

Man of passion rise again, we won’t cross you out: / Hombre de pasión levántate de nuevo, no te vamos a descartar:
for we do love you like a son, of that there’s no doubt. / porque te amamos como a un hijo, de eso no hay ninguna duda. [Ronnie es invitado a continuar su viaje. Él es amado, sin importar las decisiones que tomó en su vida]

De nuevo, un profundo concepto metafísico se esconde tras estos versos:

Hombre de pasión, levántate de nuevo: nuestros deseos, pasiones, proyectos, es lo que nos impulsa a lo largo de nuestra vida física y enciende nuestro deseo de reencarnar.

No te vamos a descartar: Tienes libre albedrío. Continuarás evolucionando, no importa lo que hagas.

Porque te amamos como a un hijo, de eso no hay ninguna duda: Eres amado incondicionalmente.

Nadie inflige dolor a Ronnie sino él mismo, como consecuencia de sus propias decisiones. Su paso por el purgatorio será una experiencia placentera o dolorosa dependiendo sólo de cómo hizo uso de su libre albedrío. El propósito de este escrutinio no es premiar o castigar, sino ayudarlo a aprender. A que comprenda quién es realmente.

Esta idea es reforzada en los versos siguientes:

Tell us: is it you who are here for our good cheer? / Dinos: ¿estás aquí para entretenernos?

Coda/Outro Vocal 1

Or are we here for the glory, for the story, for the gory satisfaction / ¿O estamos aquí para la gloria, para la historia, para la macabra satisfacción

of telling you how absolutely awful you really are? / de decirte lo absolutamente terrible que eres?

Citando a Thomason:

¿Cuál ha sido el propósito de este encuentro? Ronnie ha sido ‘castigado’ al ser humillado por sus almas compañeras sin un propósito aparente? ¿O estas almas sirven un propósito vital (‘glorioso’) al desnudar a Ronnie hasta llegar al núcleo de su verdadero ser?

Coda/Outro Instrumental
Según Smolko, el tercer ciclo de clímax va desde el final de la sección en 11/8 del Primer Acto, Escena Dos, al final de esta sección instrumental.

Coda/Outro Vocal 2

There was / a rush along the Fulham Road. / Había una / muchedumbre en Fulham Road.
There was / a hush in the Passion Play. / Había un / silencio en el Drama de la Pasión. [El Tribunal concluye, se vacía la sala de cine y Ronnie continúa su viaje en la otra vida.]

Con toda esta Información, escuchemos la Parte 3:

CODA Instrumental

Lo primero que debemos notar es que el Motivo 1, el latido de corazón, regresa pero no en forma del sonido bombeante de un corazón físico sino sólo su ritmo, tocado por la guitarra. El “corazón espiritual” de Ronnie está lleno de vida y listo para proseguir su viaje. La próxima parada es el Cielo, y la música de esta Coda describe de manera muy efectiva su tránsito a medida que se acerca al Paraíso.

Nota que el motivo de latido del corazón ejecutado por la guitarra sirve de pedal armónico. Para una explicación de lo que es un pedal armónico, te remito al análisis de “Starless”.

Con esto concluye la primera parte del análisis de “Passion Play”. Continuaremos el análisis de esta obra maestra en la próxima edición de “Clásicos Selectos”.

Recursos

Este análisis no hubiera sido posible sin la sólida base aportada por Tim Smolko en su libro: «Jethro Tull’s Thick as a Brick and A Passion Play. Inside Two Long Songs». 2013. Indiana University Press.

Igualmente importante es el espléndido, preciso y detallado análisis de las letras realizado por Neil Thomason (en inglés).

He hecho pocas alteraciones a la excelente traducción al castellano de Javier de Juan Hernández, que puedes encontrar aquí.

En este enlace puedes descargar la versión en pdf del «Concepto Rosacruz del Cosmos» de Max Heindel’s (en castellano).

La portada de «A Passion Play» está tomada directamente de mi copia personal del vínilo adquirido en 1974.

La música de fondo es:

  • Las piezas «Docks», «Beached», «Sasquatch» and «Durkik» del álbum en vivo de Camel «Coming of Age»
  • Las piezas «My Heart Deserves a Holiday» y «Tramontana» del álbum «Random Acts of Happiness» de Bill Bruford’s Earthworks
  • La pieza «The Sparrow» de la banda japonesa Fantasmagoria, de su álbum «Day and Night»

Desafortunadamente, como este asombroso trabajo fue muy mal recibido por los críticos, «A Passion Play» pronto se eliminó del repertorio en vivo de Jethro Tull. Por lo tanto, hay muy pocos documentos históricos. Estos 3 vídeos están extraídos del canal de YouTube de Jethro Tull:

Esta es la pieza «Critique Oblique» de Château D’Isaster Tapes. Es muy interesante ver cómo Anderson fue capaz de incorporar este material dentro de la trama de «A Passion Play»:

[Sassy_Social_Share]

7 comentario(s) en “Passion Play – Parte 1”

  1. Escuchado. Yo creo que la falta de popularidad de este disco es por las melodías. No son tan memorables como las de Thick as a Brick, que erna más «cantabile» para entendernos.
    Sí, yo también me di cuenta de que quizá Anderson debería haberse prodigado más con el saxo, aquí lo hace muy bien.

    1. Phaedrus dice:

      Es cierto que las melodías de «Thick as a Brick» son más asequibles. Sin embargo, creo que «A Passion Play» es una obra musicalmente más madura. En cualquier caso, se podrán comparar más exhaustivamente cuando publiqué el análisis de «Thick as a Brick». No es el siguiente después de «A Passion Play Parte/2» pero no tardará en llegar 😉

  2. zappamacias@yahoo.es dice:

    Para mí esta es una de las grandes obras musicales de los ’70. ¡Magnífico análisis!

    1. Phaedrus dice:

      Gracias! Me alegra saber que no soy el único que piensa que esta obra está muy infravalorada (incluso por su autor)….

  3. marco.cayuso@gmail.com dice:

    Siempre me ha llamado la atención como esta obra maestra no tuvo tan buena crítica dentro de la discografía de Jethro Tull… ¿Tal vez se podría decir que resultó demasiado adelantada para su época, al menos para el público masivo?…
    Lo que me resulta aún más sorprendente es lo que comentas de que incluso Ian Anderson no tiene en tan buena estima este álbum… Si bien Jethro Tull logró muchísimos puntos culminantes a lo largo de los años 70s, a mi gusto siempre “Thick as a Brick” y “A Passion Play” fueron sus cimas creativas… Y ahora que he podido seguir con mucho más detalle el significado y sutilezas que encierra la obra gracias a tu magistral análisis, la estoy disfrutando aún más… Que interesante la historia, y que bien desarrollada e ilustrada musicalmente… Y promete ponerse todavía mejor con la llegada al “cielo”… A esperar pacientemente hasta la continuación del análisis en el próximo número de la revista…

    1. Phaedrus dice:

      Es cierto, creo que obras como «A Passion Play» o «Tales from Topographic Oceans» llevaron a su cénit ese período desde el punto de vista de creación artística de altos vuelos. Aún para un público acostumbrado a obras complejas, esa obras pasaron a «otra liga»…. Como veremos en el análisis de «Thick as a Brick», lo que salvó a ésta fue el carácter más «popero» de sus melodías. En «A Passion Play» no hubo concesión alguna y el precio a pagar fue la incomprensión de gran parte del público. Me alegra saber que mi análisis te haya ayudado a redescubrir la obra. Precisamente de eso se trata!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *